I’m too tired to think of a title…
March 15, 2007 – 11:38 pmA couple of business matters. I would like to congratulate the following people for the following reasons: Emily for getting accepted to veterinary school, and Noah for getting engaged. I also want to promise that I will update more like I used to. I am over the hump of this semester, save for the papers I have to complete for the end of the semester. That sounds counter intuitive. Anyway, what’s important is that I am on spring break, I got a haircut, and despite how painful my left lateral tooth feels, the dentist says my teeth are in ship shape.
I’ve decided that the class I looked forward to most, the class I appear to be doing the best in, is the class I hate with all my soul: structure of Arabic. Three hours going through data set by data set isn’t very challenging or all that rewarding. Unfortunately, it is the one class I can never afford to miss. Once a week…I miss one class I miss an entire week of class. Also, the instructor doesn’t email our assignments until a) the night before class, or b) the morning before class. I have class non-stop on Tuesdays, so that isn’t very helpful.
The other day in historical linguistics w discussed grammaticalization with us. Grammaticalization is pretty ill defined, and like all things ill defined, it is controversial. A few definitions stand out from the rest.
Christian Lehman (1995[1982]:v): “[Grammaticalization is a process which turns lexemes into grammatical formatives…”
So, basically, it turns words like ‘will’ as a verb of wanting into a future tense marker.
Elizabeth Closs Traugot (1991: 2, 5): “Grammaticalization refers tho the dynamic unidirectional historical process whereby lexical items in the course of time accquire a new status as grammatical and morphosyntactic forms. “
So, now it’s a fancier process. Anyway, the next one is the best
Paul Hopper (1998:147-8): “Grammaticalization can be thought of as a salvation narrative. It is the tragedy of lexical items young and pure in heart but carrying with them the fatal flaw of original sin; their inexorable weakening as they encounter the corrupt world of Discourse; their fall into the Slough of Grammar; and their eventual redemption the cleansing waters of Pragmatics.”
Yeah, I don’t know what that means either.
I’m looking forward to summer. I can work on Hebrew, Syriac, and I decided that I want to learn some Anglo-Saxon. Why not, since I do plenty of useless stuff anyway. I also intend to do some more reading into historical linguistics and phonology on my own time. When is summer, anyway?
2 Responses to “I’m too tired to think of a title…”
I hear you’re the one who redesigned the front page. I like it. Is there some sort of symbolism to where we place on the line?
By Michael Iverson on Mar 16, 2007
Only if you want there to be.
By Rob on Mar 17, 2007